Letter, Emma Smith to Thomas Carlin, 16 August 1842 [Extradition of JS for Accessory to Assault]

  • Source Note
  • Historical Introduction
Page 178
image
and beg you to spare me, and my helpless children. I beg you to spare my innocent children the heartrending sorrow of again seeing their father unjustly drag’ed to prison or to death. I appeal to your affections as a son and beg you to spare our aged ,— the only surviving parent we have left,— the unsupportable affliction of seeing her son, who she knows to be innocent of the crimes laid to his charge, thrown again into the hands of his enemies who have so long sought for his life; in whose life and prosperity she only looks for the few remaining comforts she can enjoy. I entreat of your excellency to spare us these afflictions and many sufferings which cannot be uttered; and secure to yourself the pleasure of doing good, and vastly increasing human happiness; secure to yourself the benediction of the aged and the gratitude of the young and the blessing and veneration of the rising generation.
Respectfully your most obedient— .—
Sir I hope you will favor me with an answer
— [p. 178]
and beg you to spare me, and my helpless children. I beg you to spare my innocent children the heartrending sorrow of again seeing their father unjustly drag’ed to prison or to death. I appeal to your affections as a son and beg you to spare our aged ,— the only surviving parent we have left,— the unsupportable affliction of seeing her son, who she knows to be innocent of the crimes laid to his charge, thrown again into the hands of his enemies who have so long sought for his life; in whose life and prosperity she only looks for the few remaining comforts she can enjoy. I entreat of your excellency to spare us these afflictions and many sufferings which cannot be uttered; and secure to yourself the pleasure of doing good, and vastly increasing human happiness; secure to yourself the benediction of the aged and the gratitude of the young and the blessing and veneration of the rising generation.
Respectfully your most obedient— .—
Sir I hope you will favor me with an answer
— [p. 178]
Page 178