New Testament Revision 1
-
Source Note
New Testament Revision 1, 8 Mar.–ca. June 1831; handwriting of ; 65 pages; CCLA. Includes redactions.The Bible revision manuscripts remained in JS’s possession throughout his life—except during a brief period in 1838 and another in 1839. Upon the death of JS, the manuscript was in possession of his wife for over twenty years, until 1867 when she gave it to her son in order for the RLDS Church to publish The Holy Scriptures.Note: The transcript of New Testament Revision 1 presented here is used with generous permission of the Brigham Young University Religious Studies Center. It was published earlier, with some differences in style, in Scott H. Faulring, Kent P. Jackson, and Robert J. Matthews, eds., Joseph Smith's New Translation of the Bible: Original Manuscripts (Provo, UT: Religious Studies Center, Brigham Young University, 2004), 153–228.
-
Historical Introduction
As noted in the introduction to Old Testament Revision 1, in June 1830, JS and began recording a revelation related to Moses and other prominent Old Testament figures. (See Visions of Moses, June 1830 [Moses 1].) Eventually this work expanded into what is now designated as the Book of Moses and a complete revelatory re-reading, reviewing, and revising of the Bible, an endeavor that came to be known as JS’s “New Translation,” or Bible revision. By March 1831, JS and his scribes created a sixty-one-page manuscript containing a narrative account of the visions of Moses and a revised version of the Old Testament book of Genesis, from the beginning to chapter 24, verse 41. (See Old Testament Revision 1.)JS set that work aside when instructed in a March 1831 revelation to instead begin work on the New Testament. (Revelation, ca. 7 Mar. 1831 [D&C 45:60–61].) He and began the new document on 8 March 1831, titling it “A Translation of the New Testament translated by the power of God.” It is currently designated as New Testament Revision 1 and consists of sixty-five pages, all of it in Rigdon’s hand.New Testament Revision 1, presented here, begins with Matthew 1:1 and continues through part of Matthew 26:71. It was copied almost immediately by , who had been directed by revelation to “write & keep a regulal [regular] history & assist my servant Joseph in Transcribing all things which shall be given him.” (Revelation, ca. 8 Mar. 1831–B [D&C 47:1].) Whitmer’s copy (New Testament Revision 2) became the working copy of the New Testament for the revision project, and JS’s subsequent corrections to the text were inscribed on it. Consequently, New Testament Revision 1 is largely free from later revisions and emendations. Although the exact date JS stopped work on New Testament Revision 1 is unknown, it was apparently prior to his and ’s journey to in June 1831. (JS History, vol. A-1, 126.) John Whitmer’s copying of the manuscript began in early April 1831 and continued until shortly after JS and Sidney Rigdon stopped working on New Testament Revision 1.An analysis of both New Testament manuscripts indicates that JS made changes to about 2,100 New Testament verses (Faulring et al., Joseph Smith’s New Translation of the Bible, 5). He introduced several significant changes to the King James New Testament text in New Testament Revision 1. Among other revisions, he revised and clarified material related to Matthew 24, John the Baptist’s role, and some aspects of the Sermon on the Mount and the Beautitudes. (See, Faulring et al., Joseph Smith’s New Translation of the Bible, 157.)Note: The transcript of New Testament Revision 1 presented here is used with generous permission of the Brigham Young University Religious Studies Center. It was published earlier, with some differences in style, in Scott H. Faulring, Kent P. Jackson, and Robert J. Matthews, eds., Joseph Smith's New Translation of the Bible: Original Manuscripts (Provo, UT: Religious Studies Center, Brigham Young University, 2004), 153–228.

hearing and their eyes they have closed lest at any time they should see with their eyes and hear with their ears and should understand with their hearts and should be converted and I should heal them but blessed are your eyes for they see and your ears for they hear and blessed are you because these things are come unto you that you might understand them and verily I say unto you that many righteous prophets have desired to see these days which you see and have not seen them and to hear that which you hear and have not heard
Hear ye therefore the parable of the sower when any one heareth the word of the Kingdom and understandeth not then cometh the wicked one and catcheth away that which was sown in his heart this is he who received seed by the way side but he that received the seed into stony places the same is he that heareth the word and readily with joy receiveth it yet he hath root in himself and endureth but for a while for when tribilathon or persecution ariseth because of the word by and by he is offended he also who received seed among the thorns is he that heareth the word and the care of this world and the deceitfullness of riches choke the word and it he becometh unfruitfull but he who received seed into the good ground is he that heareth the word and understandeth and endureth which also beareth fruit and bringeth forth some an Hundred fold some Sixty and some Thirty. Another parable put he forth unto them saying the Kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field but while he slept his enemy came and sowed tares among the wheat and went his way but when the blade was sprung up and brought forth fruit then appeared the tares also. So the servents of the householder came and said unto him Sir didst not thou sow good seed in thy field from whence then hath it tares he said unto them an enemy hath done this and the servents said unto him wilt thou then that we go and gather them up but he said nay lest while ye gather up the tares ye root up also the wheat with them let both grow together untill the harvest and in the time of harvest I will say to the reapers gather ye together first the tares and bind them in bundles to burn them but gather the wheat into my barn [p. 34]
View entire transcript |
Cite this page